大家想要運(yùn)營(yíng)好wish店鋪,需要選擇合適的產(chǎn)品,然后上傳到店鋪里面,上傳的時(shí)候,需要填寫好產(chǎn)品的標(biāo)題和描述,那么今天介紹一下wish商品描述怎么填。
切忌為了推廣自己的店鋪而使用wish品牌。這種現(xiàn)象包括但不限于在店鋪名稱、圖片和產(chǎn)品標(biāo)題、描述、圖片中使用wish。
產(chǎn)品的細(xì)節(jié)能提高描述的可信度,能提升產(chǎn)品的銷售。但是在描述中不要加入太多生僻的專業(yè)術(shù)語和技術(shù)細(xì)節(jié),枯燥難懂的內(nèi)容是不利于用戶接收的。
為了更好的展示產(chǎn)品的細(xì)節(jié),我們可以引入多媒體手段。相比于文字,高清的圖片、視頻,都能讓消費(fèi)者更直觀的感受到我們產(chǎn)品的特性。
具體名詞是指現(xiàn)實(shí)生活中看得見摸得著的具體事物。抽象名詞表示動(dòng)作、狀態(tài)、品質(zhì)或其他抽象概念。
寫好商品描述不是一個(gè)非常簡(jiǎn)單的事情,大家可以借鑒參考上面的技巧,多寫一寫也就熟練了。
wish標(biāo)題怎么寫?
1.準(zhǔn)確的描述你的產(chǎn)品,不必為了增大曝光,列長(zhǎng)標(biāo)題。用簡(jiǎn)單的幾個(gè)詞描述概括產(chǎn)品的特征就足夠。標(biāo)題過長(zhǎng),用戶可能看不到完整的標(biāo)題,反而會(huì)降低用戶體驗(yàn)。
2. 只需包含于本身產(chǎn)品相關(guān)的信息,不要包括促銷信息。(比如說:free shipping , new arrival , sale , best seller , great deal , hot item等等)。wish所面對(duì)的用戶是歐美人群,歐美人的思維還是比較直接的,他買的是你產(chǎn)品,而不是你的噱頭。把噱頭類的詞放進(jìn)標(biāo)題,不僅會(huì)浪費(fèi)標(biāo)題的次數(shù),還可能會(huì)引起歐美用戶的反感。
3. 每個(gè)單詞的首字母要大寫,連詞and、 or、for,冠詞the、a、an,少于5個(gè)字母的介詞in、on、over、 with等首字母不要大寫。
4. 能使用數(shù)字就是用數(shù)字而不是單詞,不要包含類似! * $ ? 這種的符號(hào)。
5. 把一些測(cè)量值拼寫出來而不是用符號(hào)代替,不要包含一些賣家自己的信息。
6. 用詞要符合國(guó)外的習(xí)慣。有些詞匯,在翻譯成英文后會(huì)帶有明顯的歧視意義,這類詞匯,不要出現(xiàn)在標(biāo)題中。比如賣大碼服飾類的,會(huì)出現(xiàn)“fat”這個(gè)詞。此外,像兒童類的產(chǎn)品,會(huì)有infant、kids、teen等詞匯,雖然這些詞都是針對(duì)兒童的,但是這些在詞年齡階段上還是有差異的。所以,如果賣家的產(chǎn)品受眾是明確的一類群體的話,那要在標(biāo)題上明確產(chǎn)品信息。
wish的產(chǎn)品描述很重要,大家需要填寫,同時(shí)大家也需要填寫好產(chǎn)品的標(biāo)題,后續(xù)還需要根據(jù)運(yùn)營(yíng)情況,對(duì)標(biāo)題和關(guān)鍵詞進(jìn)行一些優(yōu)化,才可以獲得比較好的效果哦。